Vous souhaitez faire un commentaire, poser une question, partager votre expérience, ou simplement alerter Zuzu sur une faute d'orthographe ou de grammaire ?
Rien de plus simple : postez ici votre message.
Une seule obligation : laissez un pseudo et une adresse mél valide.
Maintenant : c'est à vous !
septembre 2011
Message de
Messire Daniel :
21 septembre 2011
Et mille mercis à Matheus (et à vous) pour cette longue réponse analytique
qui corrobore bien mon intuition. En effet j’ai re-visionné le passage où, Louis
Jourdan, au restaurant chante She Is not Thinking of Me qui se rapproche
des mêmes intonations qu’ Humain à nouveau.
Ce qui m’étonne, c’est pas tant le fait que ce morceau soit là, mais que
Disney n’ait pas mentionné dans le générique du film que la musique soit
empruntée à Frédéric Loewe sans qu’il soit cité. Je sais que Disney était
impitoyable avec le moindre plagia de ses œuvres et que rien de ressemblant à
leur produit ne sortait sans l’accord des studios.
Tout ce que qu’énonce Matheus se révèle flagrant et on s’aperçoit que
certains thèmes musicaux des Grands Classiques ont quelques similitudes avec les
comédies musicales américaines des années 50 à 70, qui d’ailleurs, restent un
enchantement même dans un dessin animé.
Sans le vouloir j’ai peut-être soulevé un lièvre qui fera couler beaucoup
d’encre chez les puristes disneyens, et il y en a plus qu’on ne croit ! J’ai vu
sur un autre site que quelqu’un a essayé de disséquer la numérotation des
Classiques suivant les pays de diffusion. C’est à ne plus rien y comprendre. Un
travail titanesque qui, pour l’instant, n’a pas résolu l’énigme de ce classement
disparate qui sort de la logique pure et de la chronologie de ces films.
Encore merci pour cette réponse que je vais imprimer et mettre dans Gigi
et
La Belle et la Bête comme ça, si
ça créée une polémique, j’en aurais la trace originelle. Et puis j’aime beaucoup
la façon de voir de Mattheus. Félicitez le !
A suivre donc…
Bien à vous
La réponse du Seigneur Zuzu :
Ravi d’avoir pu aider à votre réflexion. Remerciement transmis à Matheus...
Message de
Messire Daniel :
19 septembre 2011
Bonjour Zuzu,
Je viens de m’apercevoir (j’ai mis du temps) en revoyant la comédie musicale
Gigi que je connaissais ces airs là pour les avoir entendus ailleurs.
Je n'avais pas fait le rapprochement avec
La Belle et la Bête. Mais ça
devient une évidence :
Dans la chanson du film (Humain à nouveau) la corrélation de la voix de
Maurice Chevalier (pour Lumière) et du personnage dénommé Gaston semble bien
être un hommage à la comédie de Vincente Minelli et les musiques ressemblent
fort à celles de Frédéric Loewe dans Gigi. Est-ce que je me trompe ?
J’ai cherché un peu dans les sites Disney et je n’ai pas trouvé quelqu’un qui
parle ouvertement de cette ressemblance.
Merci d’avance de me confirmer cela si vous êtes d’accord avec moi.
J’attends avec impatience votre précieux avis.
Un Fan de Disney de… 62 ans
Amitiés de Provence
La réponse du Seigneur Zuzu :
J'ai fait appel à Matheus pour la
réponse, le spécialiste musical de Chronique Disney : voici donc son avis
détaillé qui j'en suis sûr vous apportera de précieux éléments de réflexion...
Je crains malheureusement de ne pouvoir vous conforter dans vos intuitions.
Après quelques recherches, certes sommaires, je n'ai trouvé nulle part dans les
ouvrages traitant de La Belle et la
Bête de références faites à Gigi. Mais il est vrai que retrouver
cette similitude de l'héroïne repoussant les avances d'un séducteur nommé Gaston
dans les deux histoires est assez troublante. Ce qu'on peut dire, c'est que,
comme vous le savez, la nouvelle de Colette se situe à Paris. Il est fort
probable qu'Howard Ashman, venu tout droit de Broadway, et ayant travaillé en
étroite collaboration avec Linda Woolverton à l'écriture du scénario de
La Belle et la Bête, connaissait
Gigi, la comédie musicale aux 9 Oscars aussi bien que la pièce de
théâtre, et son histoire se passant en France, il aurait fait le rapprochement.
Vous remarquerez que, quand les américains pensent musique française, non
seulement le stéréotype de Maurice Chevalier revient sur le tapis, mais
également le théâtre musical français de la deuxième moitié du XIXème siècle. On
ne sera donc pas surpris de retrouver le style opéra-bouffe d'Offenbach, la
valse, l'accordéon, le violon romantique très expressif si cher à Massenet dans
sa Méditation de Thaïs. Quand Alan Menken veut faire référence à la France, il y
a toujours ces petits clins d'œil, dans la musique de
La Belle et la Bête, mais aussi
dans Les Poissons de La Petite
Sirène ou Un Gars Comme Toi du
(Le) Bossu de Notre-Dame.
Je pense qu'une des chansons dont vous faites référence est She Is Not
Thinking of Me, interprétée dans le film de Minnelli par Louis Jourdan, qui
joue le fameux personnage de Gaston épris de Gigi. Frederick Loewe en a
fait une valse élégante qui correspond bien au personnage, avec envolées
mélodiques et rythmes pointés, l'association des deux donnant ce côté
bondissant. Vous avez reconnu Humain à nouveau, bien sûr ! Le procédé est
le même. En plus, l'accordéon est présent dans les deux chansons, et n'est pas
traité comme instrument soliste, mais intégré à l'orchestre.
Dans Say a Prayer for Me Tonight, chanson plus émouvante interprétée par
Gigi, le violon soliste expressif est présent. Il est là également quand
Lumière chante : "La vie est un supplice pour un domestique sans office" dans
C'est la Fête, pour jouer sur la corde sensible.
Alan Menken et Howard Ashman avaient-ils Gigi en tête en composant les
chansons de La Belle et la Bête ?
Je ne peux vous l'assurer. Peut-être. Ce qui est sûr, c'est que les auteurs
voulaient retrouver dans leurs chansons l'innocence des comédies musicales des
années 40-50, et que comme dans Gigi, ils ont usé de stéréotypes musicaux
français comme on se les représente outre-Atlantique.
J'espère avoir pu, malgré l'incertitude, vous donner quelques éléments de
réponse.
Message de
Messire Gogeta :
19 septembre 2011
Je me permet de vous contacter pour te/vous féliciter pour ce site. En effet,
depuis la dernière mise à jour sur site officiel de Disney, je le trouve de plus
en plus "bordélique" et ce fut assez dur de trouver un bon site de fan qui
référencie pas mal de choses sur l'univers Disney, notamment, le plus important,
le listing des œuvres en DVD. Étant donné que mon petit bout-de-chou entame sa
grand carrière en tant que fan, il faut bien s'atteler à faire une petite liste
des divers DVDs ;)
Sinon, si ce n'est pas déjà fait, pourriez-vous préciser quelque part quand
un DVD risque de ressortir ou lorsque celui-ci est en rupture destock ? Ce
serait peut-être aussi judicieux et utile, même si on parle de "concurrent" de
faire un listing des œuvres de Dreamworks, Pixar, voir même Studio Ghibli.
Si vous connaissez un site du même calibre que vous qui traite des œuvres de
studios précédemment citer, je suis preneur.
Cordialement, en espérant une réponse de votre part.
La réponse du Seigneur Zuzu :
Merci pour les compliments.
Pour les sorties DVD, va dans Bientôt en vidéo
; les Pixar sont, quant à eux, listés et analysés
là et les Ghibli,
ici.
Les Dreamworks n’entrent pas dans le champ éditorial de notre site donc nous ne
les traitons pas...
Pour ce qui est de la demande de préciser les ruptures de stocks sur les DVDs,
récolter cette info est super difficile et son intérêt nul pour nous, qui ne
sommes pas un site marchand...
Pour les sites du même calibre, je te laisse aller voir dans notre page
Liens.
Message de
Messire Valentin :
01 septembre 2011
Bonjour,
Merci pour votre mine d'information qu'est Chroniques Disney, et merci d'être là
pour les fans.
Je regardais les fiches des cartoons Donald, Mickey etc. (récemment, ajoutées,
merci pour ça ^^) et j'ai vu que les DVDs comprennent les cartoons par exemple :
Donald : De A à Z - Volume 3 semble
ressortir le 7 septembre sur Amazon, avec l'ajout du Disney Privilège par
rapport à l'ancienne édition, et c’est le cas également pour :
L'Intégrale de Dingo,
Donald : De A à Z - Volume 1,
Silly Symphonies : Les Contes Musicaux,
Mickey Mouse : Les Années Noir et Blanc
- Volume 1... Et bien d'autres ...
Je me demandais donc si vous étiez au courant de ces ressorties, quelles nouveautés
y aura t-il (à part Disney Privilège, je pense rien) et si la suite des DVDs allait
sortir comme Pluto partie 2 ou Donald volume 4 ?
La réponse du Seigneur Zuzu :
Il s'agit ni plus ni moins que d'une ressortie de tous les
trésors déjà sortis en France avec les Disney Privilèges et un
nouveau packaging. Ce qui veut dire, si nouveaux volumes il y a (ce que rien ne
confirme pour l'instant), que tous ceux qui ont
l'ancienne collection subiront un manque de conformité entre les anciens et les
nouveaux volumes...
Quant aux nouveaux volumes, si rien n'a encore filtré pour la France, il y a
de fortes chances que les prochains soient ceux qui viennent de sortir au Japon
: Pluto - L'Intégrale - Volume 2 et
Plus de Silly Symphonies.
Message de
Messire Thibaut :
01 septembre 2011
Bonjour, je fais la collection des DVD Disney (celle des 55 classiques et non
pas la collection française si je ne m'abuse !)
J'aimerais savoir si le DVD Le Roi Lion
sorti récemment en magasin est -ou pas- sorti en version avec le numéro 35 imprimé
sur la marge de la jaquette en bas et non dans des losanges jaune orange comme
dans les autres DVDs ?
Je suis à la recherche de cette édition, j'espère qu'elle existe et qu'ils l'ont
également sortie sous cette forme car j'ai entamé la collection des 55
classiques (en Belgique ;-) ) et je n'ai pas envie d'acheter un DVD qui ne soit
pas du même type que les autres. De plus, le numéro imprimé n'est même pas le
même que sur les classiques normaux car le DVD porte le numéro 38 et le
véritable numéro est 35.
Voila, j'espère recevoir une réponse rapidement car j'ai vraiment envie de
savoir et ne pas me faire des idées sur une éventuelle édition de ce DVD qui
n'existerait pas !
Merci d'avance !
La réponse du Seigneur Zuzu :
En fait, c'est la France qui vient de sortir une nouvelle édition du
(Le) Roi Lion. La belge
sortira dans un ou deux mois... Une fois n'est pas coutume, donc : la
France ayant été plus rapide ; les marchands belges ont importé la version
française...
Message de
Messire VOLTH :
01 septembre 2011
Bonjour,
Depuis quelque temps, j'ai vu apparaître une indication supplémentaire sur
l'édition vidéo des films, tu fais apparaître BD A multizone. Est-ce que ceci
veut dire que les BD US Disney peuvent être lus sur les lecteurs français ?
J'ai rajouté, en effet, cette information chaque fois que je peux. J'ai
remarqué que depuis un et demi, Disney dézone tous ses Blu-Ray Zone A. Je le
rajoute principalement quand le Blu-Ray n'est pas encore sorti en France ou
n'est pas prévu (comme Secretariat
par exemple).
Pour les deux titres que tu cites, je suppose qu'ils sortiront en France,
mais j'ai aucune date confirmée à ce jour...